• 문화재단이프
  • 이프북스
  • 대표 유숙열
  • 사업자번호 782-63-00276
  • 서울 은평구 연서로71
  • 살림이5층
  • 팩스fax : 02-3157-1508
  • E-mail :
  • ifbooks@naver.com
  • Copy Right ifbooks
  • All Right Reserved
  • HOME > IF NEWS > 여성신화
  • [49회]노일저대구일의딸 원형1
    이프 / 2014-05-26 08:37:44
  • ** 이번 글부터는 제주의 문전신화 속에 등장하는 ‘노일저대구일의 딸’에 대한 글입니다. 신화 속에 나타나는 노일저대구일의 딸이라는 여신의 원형을 살피고, 현실에서 이 여신의 모습을 보여주는 노일저대 유형의 여성들에 대한 글들이 이어집니다.

     

    ** 말씀드렸듯 고대 신화학에서 신화 속 이름들은 속성을 나타낸다고 하는 연구들이 많습니다. 저 역시 노일저대구일의 딸이 보여주는 것들을 ‘어떤 조건과 속성들’로 생각하고, ‘노일저대구일의딸’로 띄어쓰기를 하지 않고 쓰겠습니다.

     

    신화는 사회의 산물

     

    노일저대구일의딸이 등장하는 <문전신화>는 인간이 몸담고 살고 있는 집의 곳곳을 지키는 신의 이야기로, 집안의 안전과 평화가 지속될 수 있기를 소망했던 신화다.

     

    노일저대구일의딸은 <차사신화>의 과양생이처와 함께 제주신화에 나오는 많지 않은 악신 중의 하나이며 간악하기로 소문이 자자했다. 남선비의 첩이 된 그녀는 본처인 여산부인을 주천강 연내못에 등을 밀어 빠져 죽게 하고 남선비의 아들 일곱 형제까지 죽이려다가 막내아들 녹디생이의 지혜로 오히려 죽임을 당한 뒤 변소의 신인 칙도부인이 된다.

     

    우리 제주에서는 행실이 바르지 못하고 간악한 여자에게 실제로 ‘노일저대 같은 년‘이라고 욕을 했었다. 고등학교 시절, 어머니에게 바짝바짝 대들면서 말도 안 되는 떼나 쓰고, 하라는 공부는 안하고, 앞으로 봤다 뒤로 봤다 거울이나 보면서 뽄(폼)이나 내고 있을 때면, 어머니께서는 정말 꼴 보기도 싫었던지 휙 다른 데로 가시면서 ’아이고 저 노일저대 같은 년‘이라 중얼거렸던 걸 들은 기억이 있다. 그런 ‘노일저대’인데, 하물며 그녀의 ‘딸’이라니 얼마나 더 간악하고 요망스럽겠는가?

     

    한편 ‘남선비같이 마음만 좋은 사람’이라는 말도 있다. 마음만 좋아서 대책 없이 당하기만 하는 사람을 볼 때 하는 말이다. 사실은 이기적인데다 순간적인 재미와 탐욕에만 눈이 어두워 사리분별을 할 수 없었던 남선비인데도, 남자니 설렁설렁 반쯤은 봐주고 지나가는 것이라 생각하지 않을 수 없다. 신화나 현실이나 남성중심적인 우리사회의 문화는 어김없이 반영되고 있는 것이다.

     

                                            ▲구부녀 이야기.The Lady with Nine Husbands. 신혜진. 애니메이션. 2009.

    2011년 제주여성영화제에 상영되었던 영화다. 할머니가 옛이야기를 하고 있는데 이 옛 이야기 속의 여자는 자신의 집에 들어온 여덟 명의 남자를 차례로 잡아먹는다. 아홉 번째 남자와는 아기도 낳았지만 그마저도 잡아 먹어버린다. 할머니는 이 여자를 아주 나쁜 년이라 욕한다. 

     

    그리스신화에서는 사랑과 미의 여신 아프로디테나 술의 신 디오니소스가 열두 으뜸 신으로 꼽힐 때는, 가정과 화로의 여신 헤스티아는 빠진다고 한다. 아프로디테(사랑)나 디오니소스(술)을 선택하면, 헤스티아(가정의 따스함)는 제외되었다. 사랑, 육욕, 술과 같은 본능적인 것들을 선택한다는 것은 가정의 따스함, 배려나 인내를 포기해야 한다는 것이라 할까.

     

    면 우리 제주신화에서는 본부인 여산부인은 조왕신이 되고 첩은 변소의 신이 되어, 본부인과 첩을 한 공간 안에 같이 둔다. 다만 멀리 두고, ‘부엌엣 것 칙간에 안 가져가고 칙간 것 부엌으로 안 가져 오면’, 된다.

    삼시 세끼 따슨 밥을 위해서 부엌에는 아내가, 변화무쌍하고 즐거운 삶을 위해서 첩은 변소에 좌정되어 있는 이 부분 역시 다분히 남성중심적인 문화의 코드를 읽을 수 있게 하는 부분이다.

     

    안정이나 따뜻함에 대한 요구와 열정적인 사랑과 육욕의 본능이란 것은 둘 모두 우리 내부에 있는 것이고 이 둘을 한 영역 안에 두는 제주신화가 오히려 더 인간철학적이라 볼 수도 있다. 가정이나 인간을 음양과 오행, 선과 악, 본능과 이성이 예외 없이 공존하는 하나의 소우주로 생각했던 제주신화의 철학도 엿볼 수 있다. 하지만 제주신화의 곳곳에서 묻어나오는 공동체적인 기능과 양성평등의 코드를 이 신화에서는 찾기 어렵다.

    가내의 안전을 위협하는 것은 남편의 방탕함이라 하는 것이 더 옳을 텐데도 우리 문화는 첩을 몇 안 되는 악신으로 설정하고 가내의 안전을 위협하는 것의 대표로 삼고 있으며, 남편의 욕망을 위해서만 필요한 이 여성을 인간 가족의 삶에 꼭 없어서는 안 되는 변소의 신으로 좌정시키고 있는 것이다. 분명 남편의 불륜, 육욕이란 것은 분명 가정을 파탄나게 하는 것인데도, 주부들의 고단한 잔손질로 넓어진 거실처럼 그 영역은 환하고 버젓하게 넓어졌다. 


    아무것도 아닌 듯 보이지만 신화 속에 나타난 이런 차이를 통하여 인간의 본능과 의지의 문제에 있어 서구와는 다소 다른 우리의 문화를 비교해 볼 수 있기도 하다.

    이미 말했듯 그리스신화에서는 아프로디테나 디오니소스를 선택하면 헤스티아는 버려야 한다. 이성중심의 오랜 역사와 철학이 있어서 그런지 질투, 사랑, 복수 등 인간 본능과 감정을 극대화하고 이를 추상화시킨 그리스신화에서조차도 그들의 선택은 이성적 인간의 선택선상에 있는 것으로 보인다.

     

    그렇지만 우리 문화의 경우 남자에게 불륜과 가정은, 그것 중 하나를 선택해야 하는 영역이 아니라 서로 다르게 존재하는 영역이었다. 가정은 아내에게 맡겨두고 다른 여자와 사랑에 빠지거나 술독에 빠져 살았다 해서 그것이 가정파탄의 결정적 원인이 되지는 않았던 게 일반적이었다.

    가정과 아내는 이미 남자의 일부에 속해 있는 것이지, 이해하고 배려해야 하는 대상, 자신을 덜어내거나 바꾸는 수고를 감당해야 하는 의미심장한 타자가 아니었다. 여자들의 불륜은 용서될 수 없었지만, 남자들은 불륜의 사랑을 나누다가 문제가 되면 그럴 수도 있지 않느냐고 머리 몇 번 긁적이며 돌아오면 그만인 것이었다. 여자들은 상처를 받으면서도 혼자 힘들게 아이들을 기르고 어떤 일이 있어도 참고 제자리를 지켰으며 그렇게 조강지처가 되었다.  

     

    가정도 지키고 싶고 다른 여자도 취하고 싶은 것. 둘 모두 진심일 수 있다. 진심의 욕심 말이다. 인간이니 이해할 수는 있다.

    그렇다면 부인도 사랑하고 다른 여자도 사랑한다면 어떤 게 진실일까? 물론 여기서도 사랑과 가정 둘 모두 진실일 수는 있는 것도 같다. 다만 두 개의 진실이 양립되어 나를 빤히 바라보고 있을 경우, 힘들지만 하나를 선택한다는 것이 진정 진실이 아닐까 한다. 그립고도 그리운 마음을 접고 가정으로 돌아가든가 그 믿음직스러웠던 가정을 잘 깨는 것. 그렇게 피눈물 나는 것이 진실일 것이다.

     

                                                             
    ▲블라디미르 나보코프. 롤리타.(출처:다음 이미지)

    인간의 본능을 욕망하는 것과 인간적 도리를 다잡는 것 사이의 어떤 지점에서 우리는 롤리타를 각자 다르게 읽을 것이다.

     

    둘을 놓고 하나를 선택해야만 할 때, 또는 시비의 판단을 내릴 때 우리의 경우는 둘 다 그럴 수 있다고 또는 둘 모두의 잘못이라고, 부드럽고 지혜로운 중립의 자세를 내세우며 호도하는 경우가 종종 있다. 어쩌면 이런 의식들이 바탕이 되어 우리는 잔혹한 살상의 전범들마저 용서하고 말았던 것인지 모른다.

     

    진실이라는 것은 사물과 인간관계에 따라 끊임없이 달라지는 것인데도 우리에게 진실은 이미 고착화되어 어른들의 말씀으로 전래되어 오기조차 한다. 부모와 자식은 종속과 효도라는 고정적인 관계로 정해져 있다. 한번 맺은 결혼은 결코 깰 수 없으며 사랑의 여부와 관계없이 가족은 유지되어야만 하는 것으로 생각한다. 자식, 아내, 며느리. 시어머니와 같은 새로운 관계들이 생겼다면 그만큼 뭔가 보태지거나 빼내야 할텐데 ‘남자가 부엌에 들어서는 거 아니다’, 시어머니는 말하며 아들은 가만히 있다. 관계는 새로 구성되어졌는데 아무것도 새로운 관계에 맞추어 달라지지 않는다.

     

    모든 감정은 타자와의 관계 속에서 발생하고 어떤 의미를 가지게 된다.

    나 혼자만 살아가는 게 아니라면, 나의 탐욕과 이기는 내 앞에 있는 사람에게 슬픔과 체념으로 돌아가게 마련이다. 그래서 나의 감정과 욕망 역시도 사회적이고 인간적인 판단으로 선택되어져야 하는 것 아닐까. 

     

    개인의 욕망은 말할 필요 없이 소중하다.

    사랑이나 술이라는 건 인간 개체에게 재미있고 즐겁게 살아가는 계기임에 틀림없다. 다만 문제인 것은 그 계기가 남자에게만 주어진다는 것, 남선비 혼자 즐겁고 노일저대구일의딸이나 여산부인은 서로 머리채나 붙잡고 싸우며 자기부정과 환멸에 빠진다는 점이다. 많이 보아온 풍경이다.(계속)

     

     

     

    @4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@H*2014/05/140526_538326b356c36.jpg|22359|jpg|noname01.jpg|#2014/05/140526_538326b70838c.jpg|26073|jpg|noname02.jpg|#@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@
덧글 작성하기 - 로그인 후 이용해 주세요!

전체덧글(7)

  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 선생님께서 소개하신 〈문전신화〉의 내용을 놓고 보면, 이에 대한 선생님의 해석에는 근본적인 문제가 있습니다. 우선 ‘남선비 같이 마음만 좋은 사람’이라는 말이 남선비를 두둔하는 것이라는 해석은 적절치 못합니다. 흔히 가부장제라 불리는 기성의 사회문화 구조 아래서 남성은 가장(家長)으로서 식솔을 부양할 부(富)와 능력을 요구받았으며, 이를 갖추지 못했을 경우 진정한 남성으로 대접받지 못했다는 것은 주지의 사실입니다. 남선비처럼 무능한 남성이 〈문전신화〉에서처럼 웃음거리가 되는 것은 전통적인 남녀관계의 메커니즘에 따른 필연적인 귀결이었습니다. 물론 마음씨 좋은 것 자체는 문제될 것이 없었지만, 여기에 ‘만’이라는 조사가 붙은 것은 그가 남성으로서 갖추어야 할 수많은 요구사항들을 갖추지 못했다는 뜻입니다. 기성의 사회문화 구조 아래서 ‘남선비 같이 마음만 좋은 사람’이라는 말은 남성에 대한 명백한 비난이며, 따라서 이 말을 남선비를 두둔하는 것이라 해석하신 것은 선생님의 편견에 따른 왜곡된 해석이라는 것입니다.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 또한 〈문전신화〉에서 남선비는 스스로 원해서 노일저대를 첩으로 맞이한 것이 아닙니다. ‘남자니 설렁설렁 반쯤은 봐주고 지나가는 것’이라는 선생님의 지적이 크게 잘못됐음이 여기서 드러나지요. 남선비는 사기꾼이자 협잡꾼인 노일저대에게 이용만 당하다가 목숨을 잃은 인물입니다. 물론 그의 무능함과 어리석음은 비난받을 수밖에 없지만, ‘노일저대 같은 년’이라는 말이 ‘남선비 같이 마음만 좋은 사람’이라는 말보다 더 큰 욕으로 쓰이는 것은 너무도 당연한 것입니다.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 사실 기성의 사회문화 구조 아래서 식솔을 부양할 능력이 없는 남선비는 첩을 둘 수 없는 입장입니다. 세상물정 모르는 남선비의 재산을 흉계로 빼앗고 그를 감금하다시피 한 노일저대가 하필 남선비의 첩을 자처한다는 것 자체가 신화 속에서나 나올 법한 비현실적인 설정입니다. 기성의 사회문화 구조 아래서 남성의 역할을 다할 수 없고, 따라서 남성으로서 대접받기를 기대할 수도 없는 남선비 같은 인물상을 실제 역사 속의 남성상과 동일시하는 것은 억지스러운 처사이지요. 또한 사기꾼이자 협잡꾼인 노일저대가 단순히 첩 또는 여성이기 때문에 악신(惡神)으로 낙인찍혔다고 말하는 것도 터무니없고 말입니다. 요컨대 〈문전신화〉를 주제 삼아 전통적인 남녀관계를 논하는 것은 어불성설이라는 것입니다. 윗글에서 ‘신화는 사회의 산물’이라 말씀하셨는데, 『일본서기』 속 신공황후의 신화가 그 자체로서 역사적 사실이 될 수 없듯이 선생님께서 소개하시는 제주신화도 마찬가지라는 것을 잊지 마셨으면 합니다.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 그렇다면 선생님께서 문제 삼으신 축첩문화를 논할 때에는 실제 역사 속에서 드러나는 남성상과 여성상을 주제 삼아 이를 논하는 것이 합리적인 처사일 것입니다. 물론 남성성의 스테레오타입(stereotype)에 어긋나는 무능한 남선비와 마찬가지로, 여성성의 스테레오타입에 어긋나는 방자한 노일저대가 악신으로 낙인찍힌 것은 전통적인 남녀관계의 메커니즘에 따른 귀결입니다. 하지만 축첩문화가 공인된 동양에서 첩이 악(惡)으로 간주됐다는 것은 무엇을 근거로 하신 말씀이십니까? 만약 첩이 악으로 간주됐다면, 첩은 매춘부와 마찬가지로 하룻밤 화대만 지급받은 뒤 남성과의 관계가 끊어지는 것이 자연스러웠을 것입니다. 또한 첩이 낳은 서자도 남성과 아무 인연을 맺을 수 없는 ‘악의 씨앗’으로 간주됐어야 마땅합니다.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 하지만 동양에서 서자와 사생아는 그 지위가 엄연히 달랐으며, 자연히 첩의 지위도 매춘부의 그것과 본질적인 차이가 있었습니다. 물론 적처에 비해 그 지위가 상대적으로 낮은 것은 사실이었지만, 동양에서 첩과 서자는 아웃사이더(outsider)가 아닌 엄연한 인사이더(insider)였습니다. 그렇기 때문에 빈(嬪), 군(君), 옹주(翁主) 등의 지위가 명예로운 것으로 간주될 수 있었던 것이지요. 즉 동서양을 막론하고 비윤리적인 행위로 간주된 매춘과 달리, 동양의 축첩문화는 결혼문화의 연장이었다는 것입니다.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 자연히 결혼을 매개로 한 여느 부부관계가 그렇듯이, 과거 남편과 첩의 관계도 전자의 일방적인 욕망에 따라 맺어진 관계였다고 단정 짓기 어렵습니다. 적처와 마찬가지로 첩에게도 피부양자 및 피보호자로서 일정한 몫이 주어지며, 남편은 이를 보장해줄 수 있는 부와 능력을 기본적으로 갖추고 있어야 했습니다. 남성은 여성의 물욕과 안전욕구를, 여성은 남성의 성욕과 애욕을 충족시켜주는 전통적인 남녀관계의 상호적이고 쌍무적인 성격을 여기서도 발견할 수 있습니다. 결혼문화 아래서 부부관계가 어느 한쪽의 일방적인 욕망에 따라 맺어진 것이 아니라면, 축첩문화도 그 연장선상에서 해석돼야 마땅합니다. 물론 남성에게 여성보다 더 많은 자율성이 주어진 것은 사실이지만, 기성의 사회문화 구조 아래서 공인된 어떤 남녀관계도 일방적인 관계가 아니었다는 것이지요.
  • hjh1984 [2015-08-31]
  • 지난번 〈강림신화〉에서와 마찬가지로, 〈문전신화〉에 대한 해석에도 선생님의 비뚤어진 분노와 피해의식이 반영돼있다는 사실을 지적하고 싶습니다. 지극히 비현실적인 〈문전신화〉를 주제 삼아 전통적인 남녀관계를 논한다는 것도 있을 수 없는 일이지만, 이미 수많은 역사학적 연구결과를 통해 입증된 전통적인 남녀관계의 상호적이고 쌍무적인 성격을 외면한 채 축첩문화를 섣불리 논하신 것은 젠더(gender) 연구자로서 부적절한 처사였습니다. 앞으로는 부디 냉정하고 합리적인 모습을 보여주시기 바랍니다.

목록